PostgreSQL La base de donnees la plus sophistiquee au monde.

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
Dernière révisionLes deux révisions suivantes
lexique_de_traduction [2012/07/30 20:46] julien2512lexique_de_traduction [2013/06/21 09:57] julien2512
Ligne 8: Ligne 8:
 ===== Traductions en cours ===== ===== Traductions en cours =====
  
-[[traduction_postgresql_9.2|Traduction du manuel de PostgreSQL 9.2]]+[[https://github.com/gleu/pgdocs_fr/wiki/translation-9.3|Traduction du manuel de PostgreSQL 9.3]]
  
 ===== Bases de la traduction ===== ===== Bases de la traduction =====
Ligne 37: Ligne 37:
 | noise word | mot qui peut être omis | | noise word | mot qui peut être omis |
 | notice  | message d'avertissement | | notice  | message d'avertissement |
 +| OID-referencing system data types | types systèmes identifiants d'objet |
 | random file | fichier divers | | random file | fichier divers |
 | schema-qualified | qualifié du nom du schéma | | schema-qualified | qualifié du nom du schéma |
 
lexique_de_traduction.txt · Dernière modification : 2013/06/28 14:48 de daamien